| épreuves |
events |
| tournoi femmes |
women's tournament |
| tournoi hommes |
men's tournament |
| installations / matériel |
facilities / equipment |
| amortisseur |
bumper |
| antidérapant (n.) (sous la chaussure) |
grip |
| appui-pied ; bloc de départ |
hack |
| arrière de la maison |
back of the house |
| balai canadien |
broom |
| balai écossais ; brosse |
brush |
| bande |
divider |
| bande de fond de piste |
backboard |
| bord intérieur |
inner edge |
| bordure |
cup (of a stone) |
| centre de la maison ; bouton ; Dolly |
tee |
| cercle arrière |
back ring |
| cercle avant |
front ring |
| cercle intérieur |
inner circle |
| courbe |
curb |
| entretien de la glace ; maintenance |
ice grooming |
| fixation |
bolt |
| glace dure |
tough ice |
| glace lente |
heavy ice |
| glace perlée |
pebble |
| glace rapide |
fast ice |
| halle de curling |
rink |
| ligne arrière |
back line |
| ligne de balayage |
sweeping line |
| ligne de côté |
sideline |
| ligne de lancer |
hack line |
| ligne des cochons ; ligne de jeu |
hog line |
| ligne du "T" |
tee line |
| ligne médiane |
centre line |
| longueur de la piste |
length of the sheet |
| maison ; cible |
house |
| manche du balai ; manche de la brosse |
handle of the brush |
| pierre de curling |
curling stone ; curling rock |
| pierre de curling |
stone |
| piste |
sheet |
| poignée de la pierre |
goose neck |
| poignée de la pierre |
handle of the stone |
| semelle de glisse |
slider |
| tige de lancement |
delivery stick |
| zone de garde protégée |
free guard zone |
| zone de lancement |
delivery zone |
| règlement / arbitrage |
rules / refereeing |
| analyse des points marqués |
scoring analysis |
| capitaine ; skip |
skip |
| chef arbitre |
chief umpire |
| chef arbitre |
head umpire |
| chef chronométreur |
chief timer |
| chef statisticien |
chief statistician |
| compétition par poule |
round robin |
| composition des équipes |
lines-up |
| dernière pierre |
last rock ; last stone |
| deuxième |
second |
| Fédération Mondiale de Curling (WCF) |
World Curling Federation (WCF) |
| hors-jeu |
out of play |
| jeu ; manche ; bout |
end |
| jeu décisif |
tie-break |
| jeu supplémentaire |
extra end |
| juge de ligne |
hog line official |
| lancer de placement |
counter |
| longueur du lancer |
length of delivery |
| marteau (dernier lancer d'un jeu) |
hammer (last shot of the game) |
| match ; partie |
game |
| match nul |
tie |
| mordre la ligne arrière |
bite the back line (to) |
| partie (à 8-10 jeux) |
match |
| phase finale |
play-off |
| pierre en jeu |
stone in play |
| pierre hors-jeu suite à dépassement de la "ligne des cochons"
|
hogged rock |
| pierre morte |
burnt rock |
| pierre touchée en mouvement |
touched running stone |
| point potentiel |
counting |
| point potentiel |
lie count |
| pointage ; score |
score |
| pourcentage cumulé par poste |
cumulative percentage by position |
| premier |
lead |
| préparateur de la glace |
iceman |
| retirer une pierre du jeu |
remove a stone from play (to) |
| sortir une pierre du jeu ; tirer |
take out (to) |
| tirer au sort ; "faire le toss" |
toss a coin (to) |
| tournoi de curling |
spiel |
| tournoi de curling ; bonspiel |
bonspiel |
| troisième |
third |
| vice-capitaine |
vice-skip |
| WCF (Fédération Mondiale de Curling) |
WCF (World Curling Federation) |
| technique / tactique |
technique / tactics |
| appui sur la pierre ; gel de la pierre |
freeze |
| appuyer sur la pierre ; geler la pierre |
freeze a stone (to) |
| arrêter la pierre ; freiner |
stop the stone (to) |
| balayage |
sweeping |
| balayage approprié |
accurate sweeping |
| balayage efficace |
effective sweeping |
| balayage en équipe |
team sweeping |
| balayer la pierre |
sweep a stone (to) |
| balayeur |
sweeper |
| brosser |
brush (to) |
| chasser et rester |
chap and lie (to) |
| coup de balai |
sweeping stroke |
| dépasser la ligne de jeu |
clear the hog line (to) |
| donner la glace ; placer le balai |
give the ice (to) |
| dosage de la vitesse |
weight |
| effet |
curl |
| effet extérieur |
out-turn |
| effet intérieur |
in-turn |
| effleurer |
chip (to) |
| enlever |
take off (to) |
| fermer un passage |
close a port (to) |
| frapper et placer |
chip and lie (to) |
| frappé-roulé |
chip and roll |
| garde (pierre pour protéger une autre) |
guard |
| glissade à plat |
flat foot slide |
| glisser |
glide (to) |
| immobiliser (s') |
come to rest (to) |
| joueur (joueuse) de curling ; curleur |
curler |
| lancer (n.) |
delivery |
| lancer (n.) par lancer (n.) |
shot by shot |
| lancer une pierre |
deliver a shot (to) |
| mettre de l'effet à la pierre vers l'extérieur |
curl out turn (to) |
| mettre de l'effet à la pierre vers l'intérieur |
curl in turn (to) |
| mouvement arrière au moment du lancer |
backswing |
| mouvement avant |
forward swing |
| pierre immobile |
stationary stone |
| pierre qui s'immobilise |
stone coming to rest |
| point |
draw |
| point |
shot |
| pointer ; tirer vers le centre ; faire un point |
draw (to) |
| prise (de la poignée) |
grip |
| ralentir la pierre |
slow up the stone (to) |
| ricocher et contourner |
wick and curl (to) |
| ricocher et rouler ; effleurer et rouler |
wick and roll (to) |
| ricochet ; frôlement |
wick |
| ricochet vers l'intérieur |
inwicking |
| sans effet |
straight handle |
| sortir la pierre volontairement |
stay out (to) |
| tir et ricochet vers l'extérieur |
outwicking |
| tirer |
shoot (to) |
| tirer au sort ; faire le pile ou face |
flip a coin (to) |
| tirer et rouler |
hit and roll (to) |
| tomber |
drift out (to) |